Prevod od "uradimo nešto" do Italijanski


Kako koristiti "uradimo nešto" u rečenicama:

Pa, mogli bismo da uradimo nešto po tom pitanju.
Dovremo pensare anche a questo allora.
Moramo da uradimo nešto sa tvojim ranama.
Dobbiamo fare qualcosa per le tue ferite.
Tako ja mislim da je vreme da uradimo nešto sa tim talentom.
Quindi! è ora di darci da Fare per sfruttare questo talento.
Ovo nam je poslednja prilika da uradimo nešto zajedno.
E' la nostra ultima occasione per... - fare qualcosa insieme.
Svi uradimo nešto zbog èega požalimo.
Anche tu avrai qualcosa di cui ti penti.
Morali smo da uradimo nešto smelo, u pokušaju da dobijemo izbore.
Avevamo bisogno di fare qualcosa di audace per cercare di vincere la gara.
Moraæemo da uradimo nešto povodom toga.
Dobbiamo fare qualcosa al riguardo, vero? - Ok.
Možemo li da uradimo nešto drugo?
Non si puo' fare proprio nulla?
Nazovi kapetana Kardifa, uradimo nešto u vezi Mièama.
Chiama il capitano Cardiff. Facciamo qualcosa per Meechum.
Mi znamo kako da uradimo nešto.
Noi una cosa la sappiamo fare.
Sad, ja ne kažem da uradimo nešto u žurbi.
Non dico di fare qualcosa di avventato.
Hteli smo da uradimo nešto... što æe nas povezati.
Pensavo che dovessimo fare qualcosa che ci leghi.
Ovo je naša šansa da uradimo nešto spektakularno.
Questa è la nostra occasione per fare qualcosa di spettacolare.
Moramo da uradimo nešto povodom devojke.
Dobbiamo fare qualcosa con la ragazza.
Ali ako ne uradimo nešto, nitko od nas se neæe izvuæi živ odavde.
Ma se non facciamo qualcosa... nessuno di noi uscira' vivo da quest'affare.
Nešto se dešava u ovom gradu, i svi se pretvaraju kao da se ništa ne dešava ali, dešava se i ja mislim da bi trebalo da uradimo nešto povodom toga.
Sta accadendo qualcosa in citta', fanno tutti finta che non sia cosi', invece e' cosi'. E credo dovremmo fare qualcosa a riguardo.
Vratimo se u Minesotu i uradimo nešto.
Torniamo in Minnesota e creiamone altri.
Izbori su za 18 meseci i treba da uradimo nešto smelo i odluèno.
Mancano solo diciotto mesi alle elezioni. Dobbiamo fare qualcosa di audace, di risoluto.
Da si mi ranije rekao, verovatno smo mogli da uradimo nešto s tim, recimo da sklonimo Rakama.
Se me l'avessi detto prima forse avremmo potuto fare qualcosa... tipo mettere fuori gioco Rackham.
Jer moramo da stanemo, da uradimo nešto da se ujedinimo, nezavisno od politike i religije koje me, kao mladu osobu, zbunjuju.
Perché dobbiamo fermarli, dobbiamo fare qualcosa, essere uniti -- indipendentemente dalla politica e dalla religione che, in quanto giovane, mi confonde.
Odlučili smo da uradimo nešto malo drugačije i izmenimo ukuse koji su zapravo veoma poznati - tako, u ovom slučaju, imamo tortu od šargarepe.
Abbiamo deciso di fare qualcosa di leggermente diverso e trasformare i sapori che ci erano familiari -- in questo caso è una torta alla carota.
A onda smo dobili zadatak da uradimo nešto zaista bitno za Olimpijske igre.
Poi ci è stato chiesto di fare qualcosa di veramente grosso per le Olimpiadi.
I možda bi to bilo malo skuplje u vreme kada bismo ga radili, ali ako bi uspelo, mogli bismo stvarno da uradimo nešto drugačije.
Può risultare un po' costoso quando lo facciamo ma se funzionasse, sarebbe davvero fare qualcosa di diverso.
Mislim, smatram da je lista filmova na Netflixu jedan od načina da uradimo nešto jako važno. I ovde većinom govorim očevima.
Voglio dire, io penso che la fila al Netflix sia un modo per fare qualcosa di davvero importante, e mi rivolgo sopratutto ai papà qui.
Jer ukazuje na to da treba da uradimo nešto."
Perché suggerisce che dovremmo fare qualcosa.
Sada možemo da se prisetimo te 4 stvari, na oko 10 do 20 sekundi, osim ako uradimo nešto sa njima, osim ako ih obradimo, osim ako ih primenimo na nešto, osim ako pričamo nekome o njima.
Possiamo ricordare queste 4 cose per circa 10 o 20 secondi a meno che non facciamo qualcosa, le elaboriamo e le usiamo per qualcosa, e ne parliamo con qualcuno.
Kada otvorimo srca prilikama, prilike nas pozivaju da uradimo nešto. To je treće.
Quando apriamo il cuore alle opportunità, le opportunità ci invitano a fare qualcosa, e questa è la terza.
Kada biramo između opcija koje su na istom nivou, možemo da uradimo nešto zaista veoma izvanredno.
Quando scegliamo tra opzioni che sono alla pari, possiamo fare qualcosa di veramente notevole.
Jedini način za nas da proguramo glavne ciljeve projekta bio je da uradimo nešto veoma neobično što arhitekte obično ne rade.
L'unico modo che avevamo per portare avanti gli obiettivi principali del progetto era fare qualcosa di molto insolito che generalmente gli architetti non fanno.
Kako da prihvatimo sve ovo i da zapravo uradimo nešto?
Come possiamo fare qualcosa per queste cose?
(Smeh) Siguran sam da je pametan - (Smeh) Želim da učinim nešto i da svi mi uradimo nešto povodom toga.
(Risate) Sicuramente era molto intelligente -- (Risate) Voglio fare qualcosa a riguardo, e voglio che tutti noi facciamo qualcosa.
I tako, želim da vas ohrabrim da odete na sledeće mesto, da oslobodite sebe bilo kakvog zatvora u kojem možete da se zateknete, koliko god udobno može da bude, jer moramo da uradimo nešto odmah.
Quindi voglio incoraggiarvi a dirigervi verso quel luogo, a evadere dalla prigione in cui magari vi trovate, per quanto possa essere comoda, perché dobbiamo agire adesso.
Ukoliko ne uradimo nešto da je sprečimo, u sledećih 40 godina srešćemo se sa epidemijom neuroloških bolesti na globalnom nivou.
A meno che non si faccia qualcosa per prevenirla, nei prossimi 40 anni affronteremo un'epidemia di malattie neurologiche su scala globale.
Ali stvar je u tome što, u razumljivom univerzumu, ako nešto nije zabranjeno zakonima fizike, šta nas to može sprečiti da uradimo nešto, osim neznanja kako?
Ma il punto è che, in un universo comprensibile, se qualcosa non è proibito dalle leggi della fisica, cosa potrebbe impedirci di farlo, se non il fatto di sapere come?
Smatramo da možemo da uradimo nešto veoma zanimljivo.
Pensiamo di poter fare qualcosa di interessante.
Ali mislim i dobri u smislu motivisanosti da uradimo nešto bitno, inspirisanosti da sarađujemo i radimo u zajednici.
Ma intendo anche "bravi" nel senso di motivati a fare qualcosa di importante, ispirati a collaborare e a cooperare.
Tražimo fotografije koje sjaje beskompromisnim svetlom na ključna pitanja, fotografije koje prevazilaze granice, nadilaze religije, fotografije koje nas izazivaju da iskoračimo i uradimo nešto, drugim rečima, da delamo.
Stiamo cercando foto che gettano una luce rivelatrice su questioni cruciali, foto che oltrepassano confini, oltrepassano religioni, foto che ci impongono di farci avanti e fare qualcosa, in altre parole, che ci impongono di agire.
0.62801599502563s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?